huiها: از اقوام مسلمان چین
هان ها و هویی ها با یکدیگر روابط صمیمانه ای دارند و حتی با هم ازدواج میکنند.اما گاهی عدم درک کافی در نخستین برخوردها سبب سوء تفاهم هایی بین آنها میشود.مثلا روستاییان هان در برخورد با همدیگر، گاها یکدیگر را "دایی" خطاب میکنند که چیزی شبیه همان کاربرد "عمو" در گفتار روزمره ی قدمای ایران است.با این توضیح که واژه ی دایی نه فقط حس خویشاوندی را میرساند بلکه نوعی خویشاوندی رو به پیشرفت را در ذهن دارد.چون در بین هان ها، افرادی که نام فامیل یکسان دارند (ازجمله دخترعمو و پسرعمو) با هم ازدواج نمیکنند.بنابراین وقتی شما کلمه ی دایی را به کار میبرید ابراز امید میکنید که فرزندان طرف مقابل با فرزندان خودتان ازدواج کنند و روابطتان مستحکمتر شود.هان ها در برخورد با هویی ها هم آنها را دایی خطاب میکنند درحالی که فلسفه ی مزبور در بین هویی ها جاافتاده نیست.در نواحی ای چون استان "هه نان" که دهکده های هویی و هان کنار هم قرار دارند بارها این خطاب سبب واکنش هویی ها با جواب های خنده آور شده است.در زیر تصاویری از مردم هویی میبینید:







